<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>Planetaki Planet Equipos de Normalizaci&#243;n e Dinamizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica</title>
  <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza" rel="alternate"/>
  <updated>2009-02-24T11:59:16+00:00</updated>
  <id>planetaki.com:3780</id>
  <author>
    <name>Planetaki - Planet Equipos de Normalizaci&#243;n e Dinamizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica</name>
    <email>hello@planetaki.com</email>
  </author>
  <entry>
    <title>O  SAL&#211;N DO LIBRO 2010</title>
    <updated>2010-02-09T16:17:59+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T16:05:21+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62690833</id>
    <link href="http://equipodenormalizacionlinguisticampt.blogaliza.org/2010/02/09/o-salon-do-libro-2010/" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62690833" rel="full"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;a href="http://equipodenormalizacionlinguisticampt.blogaliza.org/files/2010/02/o-salon-do-libro.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img title="o salon do libro" class="aligncenter size-medium wp-image-741" src="http://equipodenormalizacionlinguisticampt.blogaliza.org/files/2010/02/o-salon-do-libro-225x300.jpg" height="300" onload="resizeImage( this )" alt="" width="225" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Unha vez m&#225;is a nosa escola  participou no Sal&#243;n do Libro,dende o E.N.D.L.,d&#225;moslle a noraboa as compa&#241;eiras do 1&#186; ciclo polo traballo fant&#225;stico que fixeron.&lt;br /&gt;
Sempre tan dispostas a traballar e a botar  unha man.Grazas pola vosa entrega.&lt;/p&gt;</content>
    <source>
      <id>http://equipodenormalizacionlinguisticampt.blogaliza.org/?p=742</id>
      <link href="http://equipodenormalizacionlinguisticampt.blogaliza.org/2010/02/09/o-salon-do-libro-2010/" rel="alternate"/>
      <title>O  SAL&#211;N DO LIBRO 2010</title>
      <updated>2010-02-09T16:17:59+00:00</updated>
      <rights>2006-2007</rights>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Poemas de amor II</title>
    <updated>2010-02-09T15:22:57+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T16:04:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62685552</id>
    <link href="http://trafegandoronseis.blogspot.com/2010/02/poemas-de-amor-ii.html" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62685552" rel="full"/>
    <content type="html">Entre os teus l&#225;bios&lt;br /&gt;&#233; que a loucura acode,&lt;br /&gt;desce &#224; garganta,&lt;br /&gt;invade a &#225;gua.&lt;br /&gt;No teu peito&lt;br /&gt;&#233; que o p&#243;len do fogo&lt;br /&gt;se junta &#224; nascente,&lt;br /&gt;alastra na sombra.&lt;br /&gt;Nos teus flancos&lt;br /&gt;&#233; que a fonte come&#231;a&lt;br /&gt;a ser rio de abelhas,&lt;br /&gt;rumor de tigre.&lt;br /&gt;Da cintura aos joelhos&lt;br /&gt;&#233; que a areia queima,&lt;br /&gt;o sol &#233; secreto,&lt;br /&gt;cego o sil&#234;ncio.&lt;br /&gt;Deita-te comigo.&lt;br /&gt;Ilumina meus vidros.&lt;br /&gt;Entre l&#225;bios e l&#225;bios&lt;br /&gt;toda a m&#250;sica &#233; minha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Eug&#233;nio de Andrade&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img src="https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8406463397138295336-1953557772786785660?l=trafegandoronseis.blogspot.com" height="1" onload="resizeImage( this )" alt="" width="1" /&gt;&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>tag:blogger.com,1999:blog-8406463397138295336.post-1953557772786785660</id>
      <link href="http://trafegandoronseis.blogspot.com/2010/02/poemas-de-amor-ii.html" rel="alternate"/>
      <title>Poemas de amor II</title>
      <updated>2010-02-09T15:22:57+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>O noso Luns de Entroido</title>
    <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T13:31:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62664386</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79508" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62664386" rel="full"/>
    <content type="html">Son o Meco do Entroido&lt;br /&gt;
e por nome te&#241;o Chinto, &lt;br /&gt;
estade todos atentos&lt;br /&gt;
do que vos vou ir pedindo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para vivir o Entroido&lt;br /&gt;
e neste luns que comeza, &lt;br /&gt;
debedes p&#243;r calquera cousa&lt;br /&gt;
que vos cubra a cabeza.</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79508</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79508" rel="alternate"/>
      <title>O noso Luns de Entroido</title>
      <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>O noso Martes de Entroido</title>
    <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T13:27:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62664387</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79506" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62664387" rel="full"/>
    <content type="html">Son o Meco do Entroido&lt;br /&gt;
e por nome te&#241;o Chinto, &lt;br /&gt;
estade todos atentos&lt;br /&gt;
do que vos vou ir pedindo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e para ma&#241;&#225; que &#233; martes&lt;br /&gt;
todos debedes traer&lt;br /&gt;
dous zapatos diferentes&lt;br /&gt;
para ter guapos os p&#233;s</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79506</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79506" rel="alternate"/>
      <title>O noso Martes de Entroido</title>
      <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Queremos Galego chama a </title>
    <updated>2010-02-09T16:17:58+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T13:26:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62690832</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/cenlf/index.php?cod=79505" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62690832" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;DAVID LOMBAO - O Xornal - Martes, 09 de febrero de 2010 - 10:51 h&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Carlos Call&#243;n pide apoio aos votantes populares </summary>
    <content type="html">&lt;div align="center"&gt;DAVID LOMBAO - O Xornal - Martes, 09 de febrero de 2010 - 10:51 h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlos Call&#243;n pide apoio aos votantes populares </content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/cenlf/index.php?cod=79505</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/cenlf/index.php?cod=79505" rel="alternate"/>
      <title>Queremos Galego chama a </title>
      <updated>2010-02-09T16:17:58+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>O noso M&#233;rcores de Entroido</title>
    <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T13:21:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62664388</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79504" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62664388" rel="full"/>
    <content type="html">Como o ma&#241;&#225; &#233; m&#233;rcores&lt;br /&gt;
para estar m&#225;is guapi&#241;os,&lt;br /&gt;
todos debedes traer&lt;br /&gt;
un bighote no foci&#241;o!</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79504</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/oberroseco/index.php?cod=79504" rel="alternate"/>
      <title>O noso M&#233;rcores de Entroido</title>
      <updated>2010-02-09T13:47:54+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Cursos de formaci&#243;n en lingua galega para o 2.&#186; cuadrimestre</title>
    <updated>2010-02-09T16:18:27+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T12:44:15+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62690842</id>
    <link href="http://anl.uvigo.es/?p=89" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62690842" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/RRgalego2010.pdf" target="_blank"&gt;
      &lt;font size="3"&gt;Resoluci&#243;n reitoral do 5 de febreiro pola que se convocan os cursos de formaci&#243;n en lingua galega para o 2.&#186; cuadrimestre do curso acad&#233;mico 2009/2010&lt;/font&gt;
    &lt;/a&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;
      &lt;font size="4"&gt;
        &lt;br/&gt;
      &lt;/font&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;
      &lt;strong&gt;
        &lt;font size="4"&gt;NIVEL INICIAL&lt;/font&gt;
      &lt;/strong&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;
      &lt;strong&gt;
        &lt;font size="4"&gt;LUGAR: Vigo, Ourense e Pontevedra&lt;/font&gt;
      &lt;/strong&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;div class="entry"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/RRgalego2010.pdf" target="_blank"&gt;&lt;font size="3"&gt;Resoluci&amp;oacute;n reitoral do 5 de febreiro pola que se convocan os cursos de formaci&amp;oacute;n en lingua galega para o 2.&amp;ordm; cuadrimestre do curso acad&amp;eacute;mico 2009/2010&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;NIVEL INICIAL&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;LUGAR: Vigo, Ourense e Pontevedra&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;DURACI&amp;Oacute;N: 75 h&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;strong&gt;Curso de extensi&amp;oacute;n cultural&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DESTINATARIOS: estudantes de intercambio&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MODALIDADE: presencial&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INICIO: 9 de marzo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;NIVEL INTERMEDIO&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;LUGAR: Vigo, Ourense e Pontevedra&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;DURACI&amp;Oacute;N: 75 h&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;strong&gt;Curso Celga 4&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DESTINATARIOS: persoas con competencia en galego&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MODALIDADE: semipresencial&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INICIO: 10 de marzo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;ESPEC&amp;Iacute;FICOS&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;LUGAR: Vigo&lt;br /&gt; &lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0099ff"&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size="4"&gt;DURACI&amp;Oacute;N:&amp;nbsp;40 h&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;strong&gt;Curso de redacci&amp;oacute;n de textos escritos&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DESTINATARIOS: persoas con competencia escrita&amp;nbsp;en galego&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MODALIDADE: virtual. A proba de avaliaci&amp;oacute;n ser&amp;aacute; presencial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INICIO: 8 de marzo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LUGAR: Vigo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;strong&gt;Curso de redacci&amp;oacute;n de traballos cient&amp;iacute;ficos e informes&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DESTINATARIOS: persoas con competencia escrita&amp;nbsp;en galego&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MODALIDADE: presencial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INICIO: 9 de marzo &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LUGAR: Vigo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;strong&gt;Curso de t&amp;eacute;cnicas de comunicaci&amp;oacute;n oral en galego&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DESTINATARIOS: persoas interesadas en mellorar a s&amp;uacute;a expresi&amp;oacute;n oral en galego&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;MODALIDADE: presencial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INICIO: 8 de marzo &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LUGAR: Vigo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="4" color="#0099ff"&gt;INFORMACI&amp;Oacute;N PR&amp;Aacute;CTICA:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;font size="3"&gt;Concederanse 2 cr&amp;eacute;ditos (ECTS) de libre elecci&amp;oacute;n.&lt;/font&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;font size="3"&gt;Os cursos deber&amp;aacute;n contar cun m&amp;iacute;nimo de 10 alumnos para realizarse. O n&amp;uacute;mero m&amp;aacute;ximo de prazas &amp;eacute; de 35.&lt;/font&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;font size="3"&gt;Os cursos son gratu&amp;iacute;tos para a comunidade universitaria. Para o p&amp;uacute;blico en xeral o prezo &amp;eacute; de 60 &amp;euro; por curso.&lt;/font&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;font size="3"&gt;A Universidade de Vigo expedir&amp;aacute; unicamente un certificado de asistencia para o curso Celga 4. O diploma obterase unha vez superada a proba de avaliaci&amp;oacute;n establecida pola Xunta de Galicia. M&amp;aacute;is informaci&amp;oacute;n en: &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/certificados" target="_blank"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/certificados&lt;/a&gt;&lt;/font&gt; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="4" color="#0099ff"&gt;MATR&amp;Iacute;CULA:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;Realizarase entre o 8 e o 26 de febreiro a trav&amp;eacute;s da plataforma Bubela. As prazas adxudicaranse por rigorosa orde de inscrici&amp;oacute;n. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="3"&gt;&lt;a href="http://bubela.uvigo.es/" target="_blank"&gt;http://bubela.uvigo.es&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>http://anl.uvigo.es/?p=89</id>
      <link href="http://anl.uvigo.es/?p=89" rel="alternate"/>
      <title>Cursos de formaci&#243;n en lingua galega para o 2.&#186; cuadrimestre</title>
      <updated>2010-02-09T16:18:27+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Curso de iniciaci&#243;n &#225; lingua vasca</title>
    <updated>2010-02-09T16:18:27+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T12:30:28+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62690843</id>
    <link href="http://anl.uvigo.es/?p=88" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62690843" rel="full"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:WordDocument&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:PunctuationKerning&gt;&lt;/w:PunctuationKerning&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:ValidateAgainstSchemas&gt;&lt;/w:ValidateAgainstSchemas&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:Compatibility&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:BreakWrappedTables&gt;&lt;/w:BreakWrappedTables&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:SnapToGridInCell&gt;&lt;/w:SnapToGridInCell&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:WrapTextWithPunct&gt;&lt;/w:WrapTextWithPunct&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:UseAsianBreakRules&gt;&lt;/w:UseAsianBreakRules&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:DontGrowAutofit&gt;&lt;/w:DontGrowAutofit&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/w:Compatibility&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/w:WordDocument&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;&lt;br /&gt;
&lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/w:LatentStyles&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;br /&gt;
&lt;!--&lt;br /&gt;
 /* Font Definitions */&lt;br /&gt;
 @font-face&lt;br /&gt;
	{font-family:Verdana;&lt;br /&gt;
	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;&lt;br /&gt;
	mso-font-charset:0;&lt;br /&gt;
	mso-generic-font-family:swiss;&lt;br /&gt;
	mso-font-pitch:variable;&lt;br /&gt;
	mso-font-signature:536871559 0 0 0 415 0;}&lt;br /&gt;
 /* Style Definitions */&lt;br /&gt;
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal&lt;br /&gt;
	{mso-style-parent:"";&lt;br /&gt;
	margin:0cm;&lt;br /&gt;
	margin-bottom:.0001pt;&lt;br /&gt;
	mso-pagination:widow-orphan;&lt;br /&gt;
	font-size:12.0pt;&lt;br /&gt;
	font-family:"Times New Roman";&lt;br /&gt;
	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";&lt;br /&gt;
	letter-spacing:-1.0pt;&lt;br /&gt;
	mso-ansi-language:GL;}&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
	{mso-margin-top-alt:auto;&lt;br /&gt;
	margin-right:0cm;&lt;br /&gt;
	mso-margin-bottom-alt:auto;&lt;br /&gt;
	margin-left:0cm;&lt;br /&gt;
	mso-pagination:widow-orphan;&lt;br /&gt;
	font-size:12.0pt;&lt;br /&gt;
	font-family:"Times New Roman";&lt;br /&gt;
	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";&lt;br /&gt;
	letter-spacing:-1.0pt;}&lt;br /&gt;
@page Section1&lt;br /&gt;
	{size:612.0pt 792.0pt;&lt;br /&gt;
	margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt;&lt;br /&gt;
	mso-header-margin:36.0pt;&lt;br /&gt;
	mso-footer-margin:36.0pt;&lt;br /&gt;
	mso-paper-source:0;}&lt;br /&gt;
div.Section1&lt;br /&gt;
	{page:Section1;}&lt;br /&gt;
--&gt;&lt;br /&gt;
&lt;!--[if gte mso 10]&gt;&lt;br /&gt;
&lt;style&gt;&lt;br /&gt;
/* Style Definitions */&lt;br /&gt;
table.MsoNormalTable&lt;br /&gt;
{mso-style-name:&amp;#8221;T&#225;boa normal&amp;#8221;;&lt;br /&gt;
mso-tstyle-rowband-size:0;&lt;br /&gt;
mso-tstyle-colband-size:0;&lt;br /&gt;
mso-style-noshow:yes;&lt;br /&gt;
mso-style-parent:&amp;#8221;";&lt;br /&gt;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;&lt;br /&gt;
mso-para-margin:0cm;&lt;br /&gt;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;&lt;br /&gt;
mso-pagination:widow-orphan;&lt;br /&gt;
font-size:10.0pt;&lt;br /&gt;
font-family:&amp;#8221;Times New Roman&amp;#8221;;&lt;br /&gt;
mso-ansi-language:#0400;&lt;br /&gt;
mso-fareast-language:#0400;&lt;br /&gt;
mso-bidi-language:#0400;}&lt;br /&gt;
&lt;/style&gt;&lt;br /&gt;
&lt;![endif]--&gt;&lt;span lang="GL"&gt;A &amp;Aacute;rea de Normalizaci&amp;oacute;n Ling&amp;uuml;&amp;iacute;stica e o Departamento de Filolox&amp;iacute;a Galega e Latina organizan un Curso de iniciaci&amp;oacute;n &amp;aacute; lingua vasca (&amp;eacute;uscaro) de 40 horas de duraci&amp;oacute;n&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/RRvasco2010.pdf" target="_blank"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;Resoluci&amp;oacute;n reitoral&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;Para inscribirte descarga a o &lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/Cursos/vasco2010.pdf" target="_blank"&gt;bolet&amp;iacute;n&lt;/a&gt; e entr&amp;eacute;gao na oficina da ANL ou ben env&amp;iacute;anolo escaneado ao noso enderezo electr&amp;oacute;nico: &lt;a href="mailto:anl@uvigo.es" target="_blank"&gt;anl@uvigo.es&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;</content>
    <source>
      <id>http://anl.uvigo.es/?p=88</id>
      <link href="http://anl.uvigo.es/?p=88" rel="alternate"/>
      <title>Curso de iniciaci&#243;n &#225; lingua vasca</title>
      <updated>2010-02-09T16:18:27+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Curso intermedio de lingua azer&#237;</title>
    <updated>2010-02-09T12:26:44+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T12:22:09+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62657686</id>
    <link href="http://anl.uvigo.es/?p=87" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62657686" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;
      &lt;span lang="GL"&gt;A &#193;rea de Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica organiza o Curso intermedio de lingua azer&#237; (familia turca) de 30 horas de duraci&#243;n, impartido pola profesora Mina Shayan.&lt;/span&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;
      &lt;span lang="GL"/&gt;
      &lt;span lang="GL"&gt;O azer&#237; &#233; a lingua da familia turca oficial na Rep&#250;blica de Azerbaix&#225;n, tam&#233;n falada en Ir&#225;n, Armenia, Xeorxia, Irak, Turqu&#237;a e Rusia. Falan azer&#237; arredor de 30 mill&#243;ns de persoas. &lt;/span&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;
      &lt;span lang="GL"&gt;
        &lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/RRazeri.pdf" target="_blank"&gt;Resoluci&#243;n reitoral&lt;/a&gt;
      &lt;/span&gt;
    &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;div class="entry"&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;A &amp;Aacute;rea de Normalizaci&amp;oacute;n Ling&amp;uuml;&amp;iacute;stica organiza o Curso intermedio de lingua azer&amp;iacute; (familia turca) de 30 horas de duraci&amp;oacute;n, impartido pola profesora Mina Shayan.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="GL"&gt;O azer&amp;iacute; &amp;eacute; a lingua da familia turca oficial na Rep&amp;uacute;blica de Azerbaix&amp;aacute;n, tam&amp;eacute;n falada en Ir&amp;aacute;n, Armenia, Xeorxia, Irak, Turqu&amp;iacute;a e Rusia. Falan azer&amp;iacute; arredor de 30 mill&amp;oacute;ns de persoas. &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;&lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/RRazeri.pdf" target="_blank"&gt;Resoluci&amp;oacute;n reitoral&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size="2"&gt;&lt;span lang="GL"&gt;Para inscribirte descarga a o &lt;a href="http://anl.uvigo.es/UserFiles/File/RR2010/azeri2010.pdf" target="_blank"&gt;bolet&amp;iacute;n&lt;/a&gt; e entr&amp;eacute;gao na oficina da ANL ou ben env&amp;iacute;anolo escaneado ao noso enderezo electr&amp;oacute;nico: &lt;a href="mailto:anl@uvigo.es" target="_blank"&gt;anl@uvigo.es&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>http://anl.uvigo.es/?p=87</id>
      <link href="http://anl.uvigo.es/?p=87" rel="alternate"/>
      <title>Curso intermedio de lingua azer&#237;</title>
      <updated>2010-02-09T12:26:44+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Poemas de amor</title>
    <updated>2010-02-09T14:58:56+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T11:28:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62682779</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79494" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62682779" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;Escoll&#237;n este poema de amor de Marica Campo:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;
      &lt;i&gt;Baixei ao teu amor e foi un pozo:&lt;br/&gt;
escuridade moita e m&#225;is misterio,&lt;br/&gt;
alube de terror e cativerio,&lt;br/&gt;
pero eu vinte de luz e tiven gozo.&lt;/i&gt;
    &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Todo estaba de estrea, todo mozo,&lt;br/&gt;
non sab&#237;a da dor nin do cauterio,&lt;br/&gt;
o&#237;a s&#243; o son do teu salterio&lt;br/&gt;
e brinc&#225;bame o sangue co alborozo.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">Escoll&#237;n este poema de amor de Marica Campo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;i&gt;Baixei ao teu amor e foi un pozo:&lt;br /&gt;
escuridade moita e m&#225;is misterio,&lt;br /&gt;
alube de terror e cativerio,&lt;br /&gt;
pero eu vinte de luz e tiven gozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo estaba de estrea, todo mozo,&lt;br /&gt;
non sab&#237;a da dor nin do cauterio,&lt;br /&gt;
o&#237;a s&#243; o son do teu salterio&lt;br /&gt;
e brinc&#225;bame o sangue co alborozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#161;Canta l&#250;a afogada na soidade&lt;br /&gt;
do teu rostro negado de cot&#237;o!&lt;br /&gt;
Nunca souben qu&#233;n eras de verdade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#161;Canta noite perdida, canto fr&#237;o,&lt;br /&gt;
coidando ser feliz nesa cidade&lt;br /&gt;
que fundaches  por min no desvar&#237;o!&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opinade sobre el.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alejandra, 2&#186; ESO, Rianxo</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79494</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79494" rel="alternate"/>
      <title>Poemas de amor</title>
      <updated>2010-02-09T14:58:56+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>MORAIMA (poema amoroso de Celso Emilio)</title>
    <updated>2010-02-09T11:12:54+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T11:07:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62650621</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79489" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62650621" rel="full"/>
    <content type="html">Cando quero vivir&lt;br /&gt;
digo Moraima.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
cando semento a espranza.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
e ponse azul a alba.&lt;br /&gt;
Cando quero so&#241;ar&lt;br /&gt;
digo Moraima.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
cando &#233; noite pechada.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
e ponse a luz en marcha.&lt;br /&gt;
Cando quero chorar&lt;br /&gt;
digo Moraima.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
cando a anguria me abafa.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
e ponse a mar en calma.&lt;br /&gt;
Cando quero surrir&lt;br /&gt;
digo Moraima.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
cando a ma&#241;&#225; &#233; crara.&lt;br /&gt;
Digo Moraima&lt;br /&gt;
e ponse a tarde mansa.&lt;br /&gt;
Cando quero morrer&lt;br /&gt;
non digo nada.&lt;br /&gt;
E m&#225;tame o silencio&lt;br /&gt;
de non dicir Moraima.</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79489</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/ocastelodalua/index.php?cod=79489" rel="alternate"/>
      <title>MORAIMA (poema amoroso de Celso Emilio)</title>
      <updated>2010-02-09T11:12:54+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Beyonc&#233; contra Ana Kiro</title>
    <updated>2010-02-09T14:03:30+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T10:23:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62665179</id>
    <link href="http://taboleirodocolmeiro.blogspot.com/2010/02/beyonce-contra-ana-kiro.html" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62665179" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;A semana pasada entreg&#225;ronse os premios grammy e Beyonc&#233; foi a protagonista ao ga&#241;ar 6 deles. Preguntar&#233;devos a que ven esta noticia nunha bit&#225;cora centrada na normalizaci&#243;n.&lt;br/&gt;Pois a cousa &#233; que n&#243;s preferimos a Ana Kiro, se a&#237;nda non o entendedes, mirade o seguinte v&#237;deo.&lt;br/&gt;Na opci&#243;n "Choose language", escollede a opci&#243;n "galician", por suposto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Agradec&#233;moslle a idea a &lt;a href="http://linguademontes.blogspot.com/" target="_blank"&gt;linguademontes&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">A semana pasada entreg&#225;ronse os premios grammy e Beyonc&#233; foi a protagonista ao ga&#241;ar 6 deles. Preguntar&#233;devos a que ven esta noticia nunha bit&#225;cora centrada na normalizaci&#243;n.&lt;br /&gt;Pois a cousa &#233; que n&#243;s preferimos a Ana Kiro, se a&#237;nda non o entendedes, mirade o seguinte v&#237;deo.&lt;br /&gt;Na opci&#243;n "Choose language", escollede a opci&#243;n "galician", por suposto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="347" width="420"&gt;&lt;param name="movie" value="http://dotsub.com/static/players/portalplayer.swf?plugins=dotsub&amp;uuid=7bf53f47-5aff-44aa-af20-02aefa5f9ffe&amp;type=video&amp;lang=none" /&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true" /&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always" /&gt;&lt;embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://dotsub.com/static/players/portalplayer.swf?plugins=dotsub&amp;uuid=7bf53f47-5aff-44aa-af20-02aefa5f9ffe&amp;type=video&amp;lang=none" height="347" width="420"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agradec&#233;moslle a idea a &lt;a href="http://linguademontes.blogspot.com/" target="_blank"&gt;linguademontes&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img src="https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6060470084905641144-9168736126649894675?l=taboleirodocolmeiro.blogspot.com" height="1" onload="resizeImage( this )" alt="" width="1" /&gt;&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>tag:blogger.com,1999:blog-6060470084905641144.post-9168736126649894675</id>
      <link href="http://taboleirodocolmeiro.blogspot.com/2010/02/beyonce-contra-ana-kiro.html" rel="alternate"/>
      <title>Beyonc&#233; contra Ana Kiro</title>
      <updated>2010-02-09T14:03:30+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Queremos galego: iniciativa lexislativa popular</title>
    <updated>2010-02-09T13:16:20+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T10:11:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62661268</id>
    <link href="http://www.blogoteca.com/snlredondela/index.php?cod=79473" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62661268" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.ctnl.org/upload/ban/30-queremosgalego_logo_185.jpg" vspace="5" border="0" hspace="5" onload="resizeImage( this )" align="left"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A plataforma &lt;a href="http://www.queremosgalego.org/" class="tEnlac" target="_blank"&gt;QUEREMOS GALEGO&lt;/a&gt; v&#233;n de presentar, no rexistro do Parlamento de Galicia, unha &lt;b&gt;ILP&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;
      &lt;b&gt;Iniciativa Lexislativa Popular&lt;/b&gt;
    &lt;/i&gt;), que pretende instar &#225; Xunta de Galicia a cumprir o mandato estatutario de promocionar a lingua propia.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;img src="http://www.ctnl.org/upload/ban/30-queremosgalego_logo_185.jpg" vspace="5" border="0" hspace="5" onload="resizeImage( this )" align="left" /&gt;  &lt;div align="justify"&gt;A plataforma &lt;a href="http://www.queremosgalego.org/" class="tEnlac" target="_blank"&gt;QUEREMOS GALEGO&lt;/a&gt; v&#233;n de presentar, no rexistro do Parlamento de Galicia, unha &lt;b&gt;ILP&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;&lt;b&gt;Iniciativa Lexislativa Popular&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;), que pretende instar &#225; Xunta de Galicia a cumprir o mandato estatutario de promocionar a lingua propia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A intenci&#243;n que se persegue con esta iniciativa &#233; que se debata e aprobe no Parlamento galego, e o seu obxectivo primeiro &#233; que se garantan por lei os dereitos ling&#252;&#237;sticos dos galegofalantes nas s&#250;as relaci&#243;ns coas administraci&#243;ns p&#250;blicas e no ensino, desenvolvendo o estabelecido na Lei de Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica e no Plan Xeral de Normalizaci&#243;n da Lingua Galega, ambas aprobadas por unanimidade polo Parlamento Galego. E finalmente, conseguir a igualdade real de dereitos do galego, como lingua propia de Galiza, con respecto ao castel&#225;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Mesa do Parlamento conta cun mes para admitir a tr&#225;mite esta iniciativa, e a plataforma deber&#225; reunir un m&#237;nimo de 15000 sinaturas para que a proposta sexa debatida no Parlamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para consultar o texto completo da iniciativa preme &lt;a href="http://docs.google.com/Doc?docid=0AcMgYNchvoVwZGQ3dHZtanJfMThmdHNnNWhnYw&amp;hl=pt_PT" class="tEnlac" target="_blank"&gt;aqu&#237;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.blogoteca.com/snlredondela/index.php?cod=79473</id>
      <link href="http://www.blogoteca.com/snlredondela/index.php?cod=79473" rel="alternate"/>
      <title>Queremos galego: iniciativa lexislativa popular</title>
      <updated>2010-02-09T13:16:20+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>C&#243;mpre ler m&#225;is...en galego.</title>
    <updated>2010-02-09T14:03:30+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T09:42:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62637580</id>
    <link href="http://taboleirodocolmeiro.blogspot.com/2010/02/compre-ler-maisen-galego.html" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62637580" rel="full"/>
    <content type="html">&lt;h1&gt;&lt;span&gt;O n&#250;mero de persoas que se delcaran lectores en Galicia, anda polo 55%. Def&#237;nese lector como aquel que ao ser preguntado di ler alg&#250;n libro polo menos unha vez por semana.&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.xornal.com/artigo/2010/02/09/cultura/galicia-roza-media-estatal-habito-lectura/2010020900454701524.html" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Galicia roza a media estatal en h&#225;bito de lectura:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h1&gt;&lt;span&gt;Un dos datos que se destacan no aritigo &#233; que Espa&#241;a le m&#225;is en ingl&#233;s que en galego: &lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h1&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Ao analizar o idioma habitual de lectura no conxunto do Estado, o informe sinala que o 93,3% dos entrevistados len habitualmente en castel&#225;n, seguido por un 4% de lectores que len habitualmente en catal&#225;n, un 0,5% en galego, un 0,3% en &#233;uscaro e un 0,1% en valenciano. Ademais, o 1,1% le en ingl&#233;s e o 0,2% en franc&#233;s. O informe non separa as porcentaxes por autonom&#237;as.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;Vendo isto vese a necesidade de que no estado haxa un programa de inmersi&#243;n ling&#252;&#237;stica en galego. Xa que est&#225; prevista a reduci&#243;n do uso en Galicia, a ver se desta maneira aumentan os niveis de uso da nosa lingua, a&#237;nda que sexa en Valladolid.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img src="https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6060470084905641144-2337689489994221887?l=taboleirodocolmeiro.blogspot.com" height="1" onload="resizeImage( this )" alt="" width="1" /&gt;&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>tag:blogger.com,1999:blog-6060470084905641144.post-2337689489994221887</id>
      <link href="http://taboleirodocolmeiro.blogspot.com/2010/02/compre-ler-maisen-galego.html" rel="alternate"/>
      <title>C&#243;mpre ler m&#225;is...en galego.</title>
      <updated>2010-02-09T14:03:30+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Punter&#237;a educadora</title>
    <updated>2010-02-09T08:06:52+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T09:05:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62626738</id>
    <link href="http://trafegandoronseis.blogspot.com/2010/02/punteria-educadora.html" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62626738" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;
      &lt;span&gt;A&lt;/span&gt;
    &lt;/span&gt; que si dan ganas de facelo?&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;span&gt;&lt;span&gt;A&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; que si dan ganas de facelo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;object class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-ce47b6f4c65a46fa" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fv7.nonxt1.googlevideo.com%2Fvideoplayback%3Fid%3Dce47b6f4c65a46fa%26itag%3D5%26begin%3D0%26len%3D86400000%26app%3Dblogger%26et%3Dplay%26el%3DEMBEDDED%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1265724410%26sparams%3Did%252Citag%252Cip%252Cipbits%252Cexpire%26signature%3D53EEFBB07A445CC02E76A48F83C240B1CB1BFC2B.540F72F300789D34BC8623420DDB278A05A3EB27%26key%3Dck1&amp;nogvlm=1&amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3Dce47b6f4c65a46fa%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3D7e6-7IGCBfpo6mWzLNkG8fy5aM0&amp;messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fv7.nonxt1.googlevideo.com%2Fvideoplayback%3Fid%3Dce47b6f4c65a46fa%26itag%3D5%26begin%3D0%26len%3D86400000%26app%3Dblogger%26et%3Dplay%26el%3DEMBEDDED%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1265724410%26sparams%3Did%252Citag%252Cip%252Cipbits%252Cexpire%26signature%3D53EEFBB07A445CC02E76A48F83C240B1CB1BFC2B.540F72F300789D34BC8623420DDB278A05A3EB27%26key%3Dck1&amp;nogvlm=1&amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3Dce47b6f4c65a46fa%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3D7e6-7IGCBfpo6mWzLNkG8fy5aM0&amp;messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" height="266" width="320"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img src="https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8406463397138295336-4707982623419041158?l=trafegandoronseis.blogspot.com" height="1" onload="resizeImage( this )" alt="" width="1" /&gt;&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>tag:blogger.com,1999:blog-8406463397138295336.post-4707982623419041158</id>
      <link href="http://trafegandoronseis.blogspot.com/2010/02/punteria-educadora.html" rel="alternate"/>
      <title>Punter&#237;a educadora</title>
      <updated>2010-02-09T08:06:52+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Queremos Galego chama a &#8220;sa&#237;r do armario&#8221; aos galeguistas do PPdeG</title>
    <updated>2010-02-09T08:51:27+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T08:14:37+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62630127</id>
    <link href="http://chuza.org/historia/queremos-galego-chama-a-sair-do-armario-aos-galeguistas-do-ppdeg/?orixe=rss" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62630127" rel="full"/>
    <content type="html">Onte, cando se cumpr&#237;a exactamente un ano de que destacados dirixentes do PPdeG &#8211;coma o seu secretario xeral e actual conselleiro da Presidencia, Alfonso Rueda, o coru&#241;&#233;s Carlos Negreira ou a viguesa Corina Porro&#8211; compartisen pancarta coa asociaci&#243;n contraria &#225; normalizaci&#243;n da lingua galega, as protestas contra o denominado decreto do pluriling&#252;ismo formaliz&#225;ronse no Parlamento de Galicia</content>
    <source>
      <id>http://chuza.org/historia/queremos-galego-chama-a-sair-do-armario-aos-galeguistas-do-ppdeg/?orixe=rss</id>
      <link href="http://chuza.org/historia/queremos-galego-chama-a-sair-do-armario-aos-galeguistas-do-ppdeg/?orixe=rss" rel="alternate"/>
      <title>Queremos Galego chama a &#8220;sa&#237;r do armario&#8221; aos galeguistas do PPdeG</title>
      <updated>2010-02-09T08:51:27+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Que pague a Xunta e que pague o goberno espa&#241;ol, esixe Ferr&#237;n</title>
    <updated>2010-02-09T08:51:27+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T07:00:56+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62630128</id>
    <link href="http://chuza.org/historia/que-pague-a-xunta-e-que-pague-o-goberno-espanol-esixe-ferrin/?orixe=rss" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62630128" rel="full"/>
    <content type="html">Na li&#241;a do que xa veu manifestando en p&#250;blica desde a s&#250;a elecci&#243;n como presidente da Real Academia Galega (RAG), o escritor Xos&#233; Lu&#237;s M&#233;ndez Ferr&#237;n insistiu en que a Xunta de Galicia debe asignar unha cantidade fixa nos orzamentos anuais coa que axudar a manter o traballo da instituci&#243;n.
A maiores, M&#233;ndez Ferr&#237;n reivindicou a implicaci&#243;n do goberno espa&#241;ol no sost&#233;n econ&#243;mico da RAG. Na s&#250;a opini&#243;n, a instituci&#243;n "ten dereito e as&#237; deber&#237;a ser". Como aval da s&#250;a proposta citou o caso da Academia Vasca &#225; que, lembrou...</content>
    <source>
      <id>http://chuza.org/historia/que-pague-a-xunta-e-que-pague-o-goberno-espanol-esixe-ferrin/?orixe=rss</id>
      <link href="http://chuza.org/historia/que-pague-a-xunta-e-que-pague-o-goberno-espanol-esixe-ferrin/?orixe=rss" rel="alternate"/>
      <title>Que pague a Xunta e que pague o goberno espa&#241;ol, esixe Ferr&#237;n</title>
      <updated>2010-02-09T08:51:27+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Modelo Burela: umha li&#231;om de cinema e de senso comum sobre o uso das l&#237;nguas</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633062</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1944:modelo-burela-umha-licom-de-cinema-e-de-senso-comum-sobre-o-uso-das-linguas&amp;catid=9:canal-aberto&amp;Itemid=75" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633062" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;
      &lt;strong&gt;Mat&#237;as Escalera Cordero (*)&lt;/strong&gt;
    &lt;/span&gt; - Umha jovem galega de Burela, Lugo, justifica-se, diante dum frontal de nichos, durante v&#225;rios minutos &#8211; e quase se desculpa &#8211;, por se ter atrevido a convencer, primeiro, os seus familiares e, depois, o marmorista, de que o epit&#225;fio de um dos seus seres queridos, falecido, ficasse escrito na l&#237;ngua do defunto, que nom era outra que a l&#237;ngua dos seus familiares...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;... que nom era outra que a l&#237;ngua do marmorista, e que nom era outra que a sua pr&#243;pria l&#237;ngua, isto &#233;, a l&#237;ngua galega; e isto, no meio dum mar de l&#225;pides escritas em castelhano&#8230; S&#243; esse fragmento de vida arrancada ao ecr&#227;, bastaria para recomendar a todos os galegos, e ao resto dos espanh&#243;is, que vissem o document&#225;rio de Mat&#237;as Nicieza e Bernardo Penabade, &lt;em&gt;Modelo Burela&lt;/em&gt; (2009), recentemente exibido no &lt;em&gt;Pal&#225;cio del Marqu&#233;s de Valdecillas&lt;/em&gt; de Madrid, na inaugura&#231;om do Ciclo &#8220;&lt;em&gt;Documentales y Cortos sobre la Memoria&#8221;&lt;/em&gt;, organizado pola AMESDE, &lt;em&gt;Asociaci&#243;n para la Memoria Social Democr&#225;tica&lt;/em&gt;, e pola Universidade Complutense de Madrid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nom sei se no seu caso, mas para algu&#233;m, como eu, que escreve e se exprime em castelhano, e que ensina l&#237;ngua e literatura castelhana &#8211; e nom s&#243; porque seja a sua profissom &#8211;, nom deixa de ser chocante e humilhante, a um tempo, que umha jovem galega deva explicar-se, e quase desculpar-se, por ter utilizado a sua pr&#243;pria l&#237;ngua no adeus definitivo de um ser querido.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Mat&#237;as Escalera Cordero (*)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; - Umha jovem galega de Burela, Lugo, justifica-se, diante dum frontal de nichos, durante v&#225;rios minutos &#8211; e quase se desculpa &#8211;, por se ter atrevido a convencer, primeiro, os seus familiares e, depois, o marmorista, de que o epit&#225;fio de um dos seus seres queridos, falecido, ficasse escrito na l&#237;ngua do defunto, que nom era outra que a l&#237;ngua dos seus familiares...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;... que nom era outra que a l&#237;ngua do marmorista, e que nom era outra que a sua pr&#243;pria l&#237;ngua, isto &#233;, a l&#237;ngua galega; e isto, no meio dum mar de l&#225;pides escritas em castelhano&#8230; S&#243; esse fragmento de vida arrancada ao ecr&#227;, bastaria para recomendar a todos os galegos, e ao resto dos espanh&#243;is, que vissem o document&#225;rio de Mat&#237;as Nicieza e Bernardo Penabade, &lt;em&gt;Modelo Burela&lt;/em&gt; (2009), recentemente exibido no &lt;em&gt;Pal&#225;cio del Marqu&#233;s de Valdecillas&lt;/em&gt; de Madrid, na inaugura&#231;om do Ciclo &#8220;&lt;em&gt;Documentales y Cortos sobre la Memoria&#8221;&lt;/em&gt;, organizado pola AMESDE, &lt;em&gt;Asociaci&#243;n para la Memoria Social Democr&#225;tica&lt;/em&gt;, e pola Universidade Complutense de Madrid.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nom sei se no seu caso, mas para algu&#233;m, como eu, que escreve e se exprime em castelhano, e que ensina l&#237;ngua e literatura castelhana &#8211; e nom s&#243; porque seja a sua profissom &#8211;, nom deixa de ser chocante e humilhante, a um tempo, que umha jovem galega deva explicar-se, e quase desculpar-se, por ter utilizado a sua pr&#243;pria l&#237;ngua no adeus definitivo de um ser querido.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Na realidade, pensando bem, essa cena humilha-nos a ambos, a ela, por se ter que explicar, e a mim, ao verificar, mais umha vez, como a minha l&#237;ngua, a castelhana, tem sido utilizada, e se pretende ainda utilizar, para desnaturalizar e avassalar as l&#237;nguas de outros. Por isso, a ela e ao resto dos cidad&#227;os de Burela, da Galiza, do Pa&#237;s Basco, da Catalunha, lhes digo que esse uso esp&#250;rio da minha l&#237;ngua nom se fai em meu nome, nem no de muitos outros castelhano-falantes, que nos envergonhamos disso; e que o chamado &#8220;conflito ling&#252;&#237;stico&#8221; nom existe mais do que entre os que nos querem separar e enfrentar, mas nom entre os que de verdade nos queremos comunicar, e expressar o que somos, na l&#237;ngua ou nas l&#237;nguas que somos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;E, no entanto &#8211; eu bem sei &#8211;, h&#225; muitos castelhano-falantes que se sentem sinceramente atribulados polo destino da sua l&#237;ngua; a eles, pergunto, pode, na verdade, crer-se que umha l&#237;ngua que falam quatrocentos milh&#245;es de pessoas em tr&#234;s continentes, e que estudam dezenas de milh&#245;es de outras pessoas, nesses, e nos dous continentes restantes, vai ficar ressentida por os nossos compatriotas galegos, bascos e catal&#227;es falarem, pensarem e se exprimirem nas suas pr&#243;prias l&#237;nguas? realmente algu&#233;m com senso comum pode cr&#234;-lo?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As l&#237;nguas desenvolvem-se ou morrem pola utilidade social e pr&#225;tica que nos oferecem &#8211; enquanto ferramentas de comunica&#231;om que som &#8211;, e nengumha pol&#237;tica ling&#252;&#237;stica, numha conjuntura democr&#225;tica, seja esta ingenuamente voluntarista, ou ansiosamente hist&#233;rica, conseguir&#225; modificar nem um &#225;pice esse facto incontrovert&#237;vel. S&#243; umha pol&#237;tica premeditadamente imperialista, de exterm&#237;nio e substitui&#231;om, e este, creio, nom &#233; o caso, o conseguiu &#8211; e, mesmo assim, parcialmente &#8211; no passado. Por isso mesmo, digo-lhes tamb&#233;m a esses mesmos atribulados falantes da minha pr&#243;pria l&#237;ngua que, paradoxalmente, se h&#225; umha l&#237;ngua que esteja em perigo de desapari&#231;om na Galiza &#233; o galego; como, no Pa&#237;s Basco, o &#233; o euskera; e, na Catalunha, o catal&#225;m; e que som estas as l&#237;nguas que devem ser protegidas. Que a imposi&#231;om do castelhano, a queixa cont&#237;nua e o abuso, nom humilha tanto as l&#237;nguas dos outros, como, sobretodo, a nossa l&#237;ngua; e que n&#227;o lhe fazemos um grande favor, desse modo, pois impedimos que se estabele&#231;a o natural conv&#237;vio entre os idiomas; essa interac&#231;om que os especializa e distribui, na sala de aula, no recreio, em casa e na rua; quer dizer, em cada um dos contextos e &#8220;situa&#231;&#245;es de uso&#8221; que marcam os ritmos da vida quotidiana, de um modo l&#243;gico e harm&#243;nico. Al&#233;m de provocar umha patente &#8211; e, porque nom, l&#243;gica tamb&#233;m &#8211; animadversom numha parte dos que, objectiva ou subjectivamente, se sentem expropriados da sua pr&#243;pria.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;E, em &#250;ltima inst&#226;ncia, algu&#233;m cr&#234;, a s&#233;rio, que a vit&#243;ria do castelhano nos cemit&#233;rios e nos cart&#243;rios notariais galegos, fai algum favor &#224; nossa l&#237;ngua? Algu&#233;m cr&#234; que levando a tensom &#224;s escolas e aos claustros de professores, suscitando um conflito onde nom o h&#225;, por mero interesse pol&#237;tico, fai um favor &#224; l&#237;ngua que supostamente defendem? Quem o pense, nom est&#225; neste mundo. E &#233; isto precisamente o que Mat&#237;as Nicieza e Bernardo Penabade, com umha c&#226;mara de terceira m&#227;o ao ombro, e um microfone de karaoke, com extraordin&#225;rio olfacto para o discurso cinematogr&#225;fico e documental, deixando que fale e se expresse essa jovem, e mais umhas dezenas de cidad&#227;os de Burela, nos mostr&#225;rom, numha li&#231;om de senso comum e de cinema documental insuper&#225;vel.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="images/stories/fotos/2010/02/080210_escalera450.jpg" height="598" onload="resizeImage( this )" alt="" width="400" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(*) Escalera Cordero, Mat&#237;as: nasceu em Madrid, em 1956; embora passasse a inf&#226;ncia na cidade de C&#225;ceres. De regresso a Madrid, conciliou os seus estudos universit&#225;rios com a milit&#226;ncia pol&#237;tica durante os &#250;ltimos anos do franquismo e a chamada &#8220;transi&#231;om&#8221;; at&#233; que, na segunda metade da d&#233;cada de oitenta, se foi, primeiro para Moscovo onde foi testemunha dos primeiros passos da Perestroika, numha Uniom Sovi&#233;tica j&#225; agonizante; e, dali, para Liubliana (Eslov&#233;nia), em cuja Universidade foi professor de l&#237;ngua e literatura espanholas; at&#233; que, pouco antes do in&#237;cio da guerra civil jugoslava, em 1991, voltou para Espanha, depois de ter presenciado e vivido a morte dum mundo, o dos &#8220;blocos ideol&#243;gico-militares&#8221;, e o nascimento dum outro, o do &#8220;pensamento &#250;nico&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Vim nascer e morrer dous mundos &#8211; comenta, &#224;s vezes &#8211;; vivim em dous pa&#237;ses que j&#225; nom existem, e estivem noutros dous que tamb&#233;m desaparec&#234;rom; al&#233;m de ter nascido numha cidade onde ningu&#233;m &#233; forasteiro, e num pa&#237;s que, ap&#243;s quinhentos anos, nom se sabe mui bem o que &#233;; do &#250;nico, por&#233;m, que podemos ter certeza &#233; da exist&#234;ncia de seres que sofrem e de seres que infligem sofrimento; e que a &#250;nica fronteira real &#233; a da classe a que se pertence.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Na actualidade, trabalha como professor em Alcal&#225; de Henares, e &#233; Secret&#225;rio da redac&#231;om da revista de filologia &lt;em&gt;Verba Hispanica&lt;/em&gt;; e publica regularmente os seus trabalhos em diversas revistas nacionais e internacionais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No livro colectivo &lt;em&gt;La (re)conquista de la realidad&lt;/em&gt;, que recentemente coordenou para Tierradenadie Ediciones, expressam-se as convic&#231;&#245;es fundamentais acerca do seu modo de entender a escrita liter&#225;ria. Publicou o poem&#225;rio &lt;em&gt;Grito y realidad&lt;/em&gt; (Tenerife, 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;+ Liga&#231;ons relacionadas:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=4447" target="_blank"&gt;Bernardo Penabade: ''O Modelo Burela poderia aplicar-se em todo o Pa&#237;s''&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; Velho PGL, 21 de Junho de 2008. &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=4306" target="_blank"&gt;Burela aprova por unanimidade um modelo de planifica&#231;om ling&#252;&#237;stica pioneiro na Galiza&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; Velho PGL, 02 de Maio de 2008. &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1944:modelo-burela-umha-licom-de-cinema-e-de-senso-comum-sobre-o-uso-das-linguas&amp;catid=9:canal-aberto&amp;Itemid=75</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1944:modelo-burela-umha-licom-de-cinema-e-de-senso-comum-sobre-o-uso-das-linguas&amp;catid=9:canal-aberto&amp;Itemid=75" rel="alternate"/>
      <title>Modelo Burela: umha li&#231;om de cinema e de senso comum sobre o uso das l&#237;nguas</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Dispon&#237;vel em franc&#234;s o trabalho de Vlasta Mom&#225;m sobre os neofalantes</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633061</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1946:disponivel-em-frances-o-trabalho-de-vlasta-momam-sobre-os-neofalantes&amp;catid=7:publicacons&amp;Itemid=70" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633061" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;
      &lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;
    &lt;/span&gt; &#8211; A eslovaca Vlasta Mom&#225;m vem de publicar a tradu&#231;om para o franc&#234;s do estudo &lt;em&gt;A Mudan&#231;a de L&#237;ngua Usual nos Novos Locutores de Galego &#8211; Neofalantes, &lt;/em&gt;que j&#225; fora &lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=590:la-mudanca-de-lingua-usual-nos-novos-locutores-de-galego-neofalantesr&amp;amp;catid=17:gze-ditora&amp;amp;Itemid=49" target="_blank"&gt;publicado na GZe-ditora&lt;/a&gt; h&#225; pouco mais de um ano.   Este trabalho pode ser uma boa introdu&#231;om para franc&#243;fonos interessados na situa&#231;om da nossa l&#237;ngua na Galiza, mesmo se nom tiverem um interesse especial na tem&#225;tica dos neofalantes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No final do manuscrito h&#225; um anexo com a trascri&#231;om bilingue galego-franc&#234;s de umha das 20 entrevistas com neofalantes feitas por Vlasta. O resto do material fica, por enquanto, sem transcrever e sem analisar.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &#8211; A eslovaca Vlasta Mom&#225;m vem de publicar a tradu&#231;om para o franc&#234;s do estudo &lt;em&gt;A Mudan&#231;a de L&#237;ngua Usual nos Novos Locutores de Galego &#8211; Neofalantes, &lt;/em&gt;que j&#225; fora &lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=590:la-mudanca-de-lingua-usual-nos-novos-locutores-de-galego-neofalantesr&amp;catid=17:gze-ditora&amp;Itemid=49" target="_blank"&gt;publicado na GZe-ditora&lt;/a&gt; h&#225; pouco mais de um ano.   Este trabalho pode ser uma boa introdu&#231;om para franc&#243;fonos interessados na situa&#231;om da nossa l&#237;ngua na Galiza, mesmo se nom tiverem um interesse especial na tem&#225;tica dos neofalantes.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No final do manuscrito h&#225; um anexo com a trascri&#231;om bilingue galego-franc&#234;s de umha das 20 entrevistas com neofalantes feitas por Vlasta. O resto do material fica, por enquanto, sem transcrever e sem analisar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vlasta iniciou este trabalho de investiga&#231;om em 2007 no quadro do Master de Investiga&#231;om Parcours Plurilinguisme Europ&#233;en et Interculturalit&#233;, Departamento de Dialectologia da Universidade Marc Bloch, Estrasburgo. O trabalho inclui umha entrevista in&#233;dita realizada a umha pessoa neofalante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;+ Liga&#231;ons relacionadas:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=590:la-mudanca-de-lingua-usual-nos-novos-locutores-de-galego-neofalantesr&amp;catid=17:gze-ditora&amp;Itemid=49" target="_blank"&gt;&#171;A Mudan&#231;a de L&#237;ngua Usual nos Novos Locutores de Galego &#8211; Neofalantes&#187;&lt;/a&gt; [&lt;span&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, 02/02/2009]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=3618" target="_blank"&gt;Entrevista a Vlasta Kov&#225;&#269;ov&#225;-Moman&lt;/a&gt; [Velho PGL, 08/05/2007]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://neofalantes.wordpress.com/downloads/" target="_blank"&gt;Blogue dos neofalantes&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=category&amp;layout=blog&amp;id=17&amp;Itemid=49" target="_blank"&gt;Gz-editora&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1946:disponivel-em-frances-o-trabalho-de-vlasta-momam-sobre-os-neofalantes&amp;catid=7:publicacons&amp;Itemid=70</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1946:disponivel-em-frances-o-trabalho-de-vlasta-momam-sobre-os-neofalantes&amp;catid=7:publicacons&amp;Itemid=70" rel="alternate"/>
      <title>Dispon&#237;vel em franc&#234;s o trabalho de Vlasta Mom&#225;m sobre os neofalantes</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>&#192;s compras, em galego</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633060</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1951:as-compras-em-galego&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633060" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt; &#8211; Terminou a campanha de dinamiza&#231;om da l&#237;ngua galega nos mercados promovida pola Concelharia de Normaliza&#231;om Ling&#252;&#237;stica do Concelho da Corunha, &lt;em&gt;A nosa compra en galego&lt;/em&gt;, com umha participa&#231;om do cento por cento entre os comerciantes galegos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esta campanha, que tinha como objectivo fomentar o uso do galego nos mercados municipais corunheses e a recupera&#231;om das formas tradicionais de compra e venda, repartiu 8500 cadernos da listagem da compra entre os clientes dos mercados e 275 dicion&#225;rios sobre a linguagem do comercio aos vendedores.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ademais, revalorizou os mercados como lugar de transmissom cultural, achegando formas art&#237;sticas como a dan&#231;a ao Mercado Municipal das Conchinhas, a m&#250;sica ao de Santo Agostinho e a poesia ao Mercado da Pra&#231;a de Lugo. Neste &#250;ltimo, a ac&#231;om po&#233;tico-sonora &lt;em&gt;Falar e andar com os mesmos p&#233;s&lt;/em&gt;, desenvolvida por David e Estevo Creus junto &#224;s bailarinas Marta Alonso e Paulina Funes, contou com umha especial participa&#231;om dos comerciantes que, durante 45 minutos, goz&#225;rom dos novos conceitos multim&#233;dia de cria&#231;om po&#233;tica polos distintos recintos do mercado municipal.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt; &#8211; Terminou a campanha de dinamiza&#231;om da l&#237;ngua galega nos mercados promovida pola Concelharia de Normaliza&#231;om Ling&#252;&#237;stica do Concelho da Corunha, &lt;em&gt;A nosa compra en galego&lt;/em&gt;, com umha participa&#231;om do cento por cento entre os comerciantes galegos.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Esta campanha, que tinha como objectivo fomentar o uso do galego nos mercados municipais corunheses e a recupera&#231;om das formas tradicionais de compra e venda, repartiu 8500 cadernos da listagem da compra entre os clientes dos mercados e 275 dicion&#225;rios sobre a linguagem do comercio aos vendedores.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ademais, revalorizou os mercados como lugar de transmissom cultural, achegando formas art&#237;sticas como a dan&#231;a ao Mercado Municipal das Conchinhas, a m&#250;sica ao de Santo Agostinho e a poesia ao Mercado da Pra&#231;a de Lugo. Neste &#250;ltimo, a ac&#231;om po&#233;tico-sonora &lt;em&gt;Falar e andar com os mesmos p&#233;s&lt;/em&gt;, desenvolvida por David e Estevo Creus junto &#224;s bailarinas Marta Alonso e Paulina Funes, contou com umha especial participa&#231;om dos comerciantes que, durante 45 minutos, goz&#225;rom dos novos conceitos multim&#233;dia de cria&#231;om po&#233;tica polos distintos recintos do mercado municipal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As imagens e &#225;udios das actividades est&#225;m dispon&#237;veis &lt;a href="http://www.facebook.com/album.php?aid=13805&amp;id=100000215518491&amp;l=9725bd5806" target="_blank"&gt;nesta liga&#231;om&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;+ Liga&#231;ons relacionadas:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1417:as-compras-por-ferrol-em-galego&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" target="_blank"&gt;&#192;s compras por Ferrol, em galego&lt;/a&gt; [&lt;span&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, 28/10/2009]&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1951:as-compras-em-galego&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1951:as-compras-em-galego&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
      <title>&#192;s compras, em galego</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Al&#233;m Guadiana propom medidas para a valoriza&#231;om da l&#237;ngua e a cultura galego-portuguesa</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633059</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1948:alem-guadiana-propom-medidas-para-a-valorizacom-da-lingua-e-a-cultura-galego-portuguesa&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633059" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt; &#8211; Num documento publicado ontem, a associa&#231;om da Estremadura espanhola Al&#233;m Guadiana, propom iniciativas em diversos &#226;mbitos e anima a empreender actua&#231;ons que reforcem a singular riqueza cultural de umha localidade, Oliven&#231;a, onde &#233; latente o legado portugu&#234;s.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Entre as linhas de actua&#231;om incluem-se o fomento do biling&#252;ismo a trav&#233;s da informa&#231;om tur&#237;stica, a rotula&#231;om urbana, a promo&#231;om dos eventos e festividades ou a difusom biling&#252;e nos meios de comunica&#231;om locais, mas tamb&#233;m, medidas de estreitamento dos la&#231;os culturais com a lusofonia, atrav&#233;s da potencia&#231;om dos actuais v&#237;nculos fraternos com cidades portuguesas, ou a promo&#231;om de actividades diversas relacionadas com a m&#250;sica, o teatro, a literatura ou a gastronomia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt; &#8211; Num documento publicado ontem, a associa&#231;om da Estremadura espanhola Al&#233;m Guadiana, propom iniciativas em diversos &#226;mbitos e anima a empreender actua&#231;ons que reforcem a singular riqueza cultural de umha localidade, Oliven&#231;a, onde &#233; latente o legado portugu&#234;s.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Entre as linhas de actua&#231;om incluem-se o fomento do biling&#252;ismo a trav&#233;s da informa&#231;om tur&#237;stica, a rotula&#231;om urbana, a promo&#231;om dos eventos e festividades ou a difusom biling&#252;e nos meios de comunica&#231;om locais, mas tamb&#233;m, medidas de estreitamento dos la&#231;os culturais com a lusofonia, atrav&#233;s da potencia&#231;om dos actuais v&#237;nculos fraternos com cidades portuguesas, ou a promo&#231;om de actividades diversas relacionadas com a m&#250;sica, o teatro, a literatura ou a gastronomia.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Na mesma linha, o documento recolhe outras actua&#231;ons que perserguem a preserva&#231;om do patrim&#243;nio cultural intang&#237;vel de herdan&#231;a portuguesa, com o ponto forte no &#226;mbito lingu&#237;stico, assim como na tradi&#231;om oral.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As propostas, com fins culturais e tur&#237;sticos, est&#225;m focadas tanto para Oliven&#231;a e as suas aldeias como para a localidade de T&#225;liga, onde j&#225; tiv&#234;rom umha boa acolhida por parte dos representantes das institui&#231;ons locais, segundo explicou o colectivo Al&#233;m Guadiana.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;+ Liga&#231;ons relacionadas:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1906:o-galego-ou-a-caminhada-do-portugues-para-o-castelhano&amp;catid=8:cronicas&amp;Itemid=69" target="_blank"&gt;O galego ou a caminhada do portugu&#234;s para o castelhano&lt;/a&gt; &lt;span&gt;[&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;, 02/02/2010]&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1887:a-fala-umha-lingua-supervivente-reportagem-em-video-sobre-o-galego-da-estremadura&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" target="_blank"&gt;&#8216;A Fala, umha l&#237;ngua supervivente&#8217;, reportagem em v&#237;deo sobre o galego da Estremadura&lt;/a&gt; [&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;, 29/01/2010]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.alemguadiana.com/" target="_blank"&gt;Associa&#231;&#227;o Al&#233;m Guadiana&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1948:alem-guadiana-propom-medidas-para-a-valorizacom-da-lingua-e-a-cultura-galego-portuguesa&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1948:alem-guadiana-propom-medidas-para-a-valorizacom-da-lingua-e-a-cultura-galego-portuguesa&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
      <title>Al&#233;m Guadiana propom medidas para a valoriza&#231;om da l&#237;ngua e a cultura galego-portuguesa</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>1&#186;  Concurso Internacional de Violino - Argentina 2010</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633058</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1945:1o-concurso-internacional-de-violino-argentina-2010&amp;catid=24:espaco-brasil&amp;Itemid=77" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633058" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jos&#233;&#160; Carlos da Silva&lt;/strong&gt; &#8211; Entre os dias 10 e 21 de julho acontece em Buenos Aires, Argentina o 1&#176; Concurso Internacional de Violino 2010. O evento que pretende ampliar as oportunidades de interc&#226;mbio musical, divulgar e estimular a pr&#225;tica de violino e ainda, inserir a Argentina no mapa dos grandes concursos internacionais; &#233; organizado pela Comunidade AMIJAI e pela Funda&#231;&#227;o YPF&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Os candidatos interessados precisam ter entre 15 e 27 anos de idade e dever&#227;o preencher a ficha de inscri&#231;&#227;o dispon&#237;vel no s&#237;tio &lt;a href="http://www.violinbuenosaires.com/" target="_blank"&gt;www.violinbuenosaires.com&lt;/a&gt; at&#233; o dia 31 de mar&#231;o de 2010.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Os vencedores ser&#227;o contemplados com pr&#234;mios em dinheiro. Os seis primeiros colocados receber&#227;o, respectivamente, a quantia em d&#243;lares americanos de 15 mil, 10 mil, 5 mil, 2,5 mil, 1,5 mil e 1 mil. Al&#233;m desses, haver&#225; tamb&#233;m pr&#234;mios para a melhor interpreta&#231;&#227;o da obra de Ginastera e de tango argentino no valor de 2,5 mil d&#243;lares.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jos&#233;&#160; Carlos da Silva&lt;/strong&gt; &#8211; Entre os dias 10 e 21 de julho acontece em Buenos Aires, Argentina o 1&#176; Concurso Internacional de Violino 2010. O evento que pretende ampliar as oportunidades de interc&#226;mbio musical, divulgar e estimular a pr&#225;tica de violino e ainda, inserir a Argentina no mapa dos grandes concursos internacionais; &#233; organizado pela Comunidade AMIJAI e pela Funda&#231;&#227;o YPF&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Os candidatos interessados precisam ter entre 15 e 27 anos de idade e dever&#227;o preencher a ficha de inscri&#231;&#227;o dispon&#237;vel no s&#237;tio &lt;a href="http://www.violinbuenosaires.com/" target="_blank"&gt;www.violinbuenosaires.com&lt;/a&gt; at&#233; o dia 31 de mar&#231;o de 2010.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Os vencedores ser&#227;o contemplados com pr&#234;mios em dinheiro. Os seis primeiros colocados receber&#227;o, respectivamente, a quantia em d&#243;lares americanos de 15 mil, 10 mil, 5 mil, 2,5 mil, 1,5 mil e 1 mil. Al&#233;m desses, haver&#225; tamb&#233;m pr&#234;mios para a melhor interpreta&#231;&#227;o da obra de Ginastera e de tango argentino no valor de 2,5 mil d&#243;lares.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Servi&#231;o &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1&#176; Concurso Internacional de Violino de Buenos Aires em 2010.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;End.: Arribe&#241;os 2355 / C1428 APE - Ciudad de Buenos Aires - Argentina&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tel-Fax.: (+ 5411) 4784-1243&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Email: info[&lt;strong&gt;&lt;span&gt;arroba&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;]violinbuenosaires.com&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Site do evento: &lt;a href="http://www.violinbuenosaires.com" target="_blank"&gt;http://www.violinbuenosaires.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1945:1o-concurso-internacional-de-violino-argentina-2010&amp;catid=24:espaco-brasil&amp;Itemid=77</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1945:1o-concurso-internacional-de-violino-argentina-2010&amp;catid=24:espaco-brasil&amp;Itemid=77" rel="alternate"/>
      <title>1&#186;  Concurso Internacional de Violino - Argentina 2010</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Editores em catal&#225;m apoiam a lei do cinema para solucionar o desequil&#237;brio ling&#252;&#237;stico</title>
    <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62633057</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1950:editores-em-catalam-apoiam-a-lei-do-cinema-para-solucionar-o-desequilibrio-lingueistico&amp;catid=5:babel&amp;Itemid=68" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62633057" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL Pa&#237;ses Catal&#225;ns&lt;/strong&gt; &#8211; A &lt;em&gt;Associaci&#243; d'Editors em Llengua Catal&#227;&lt;/em&gt; (AELLC) mostrou nesta sexta-feira o seu apoio &#224; Lei do Cinema da Catalunha impulsionada pola Conselharia para a Cultura da &lt;em&gt;Generalitat&lt;/em&gt; para emendar o actual desequil&#237;brio ling&#252;&#237;stico na actual oferta de filmes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Num comunicado, a AELLC deu o seu apoio pleno ao objectivo da lei de fazer &#171;plenamente equitativa&#187; a oferta e assegurou que na actualidade o espectador de cinema em catal&#225;m est&#225; em umha manifesta inferioridade de elei&#231;om.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ainda, o colectivo explica no documento que fica um &#171;longo caminho por percorrer dantes que se consiga a liberdade dos consumidores de cinema&#187; e sublinhou que 3% actual de quota de emissom de filmes em catal&#227;o est&#225; "muito longe" da oferta existente em r&#225;dio ou televisom.&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL Pa&#237;ses Catal&#225;ns&lt;/strong&gt; &#8211; A &lt;em&gt;Associaci&#243; d'Editors em Llengua Catal&#227;&lt;/em&gt; (AELLC) mostrou nesta sexta-feira o seu apoio &#224; Lei do Cinema da Catalunha impulsionada pola Conselharia para a Cultura da &lt;em&gt;Generalitat&lt;/em&gt; para emendar o actual desequil&#237;brio ling&#252;&#237;stico na actual oferta de filmes.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Num comunicado, a AELLC deu o seu apoio pleno ao objectivo da lei de fazer &#171;plenamente equitativa&#187; a oferta e assegurou que na actualidade o espectador de cinema em catal&#225;m est&#225; em umha manifesta inferioridade de elei&#231;om.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainda, o colectivo explica no documento que fica um &#171;longo caminho por percorrer dantes que se consiga a liberdade dos consumidores de cinema&#187; e sublinhou que 3% actual de quota de emissom de filmes em catal&#227;o est&#225; "muito longe" da oferta existente em r&#225;dio ou televisom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;+ Liga&#231;ons relacionadas:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1930:primeiros-protestos-contra-cinemas-que-nom-projectam-em-catalam&amp;catid=5:babel&amp;Itemid=68" target="_blank"&gt;Primeiros protestos contra cinemas que nom projectam em catal&#225;m&lt;/a&gt; [&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;, 05/02/2010]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1910:o-galego-fora-das-salas-do-cinema-comercial&amp;catid=8:cronicas&amp;Itemid=69" target="_blank"&gt;O galego, fora das salas do cinema comercial&lt;/a&gt; [&lt;strong&gt;PGL&lt;/strong&gt;, 03/02/2010]&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.vilaweb.tv/?video=6009" target="_blank"&gt;Ver v&#237;deo dos protestos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=4b7g8xk-wro" target="_blank"&gt;Entrevista com Joel Joan, presidente da Academia do Cinema Catal&#225;m, sobre a nova lei do cinema&lt;/a&gt; [V&#237;deo]&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1950:editores-em-catalam-apoiam-a-lei-do-cinema-para-solucionar-o-desequilibrio-lingueistico&amp;catid=5:babel&amp;Itemid=68</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1950:editores-em-catalam-apoiam-a-lei-do-cinema-para-solucionar-o-desequilibrio-lingueistico&amp;catid=5:babel&amp;Itemid=68" rel="alternate"/>
      <title>Editores em catal&#225;m apoiam a lei do cinema para solucionar o desequil&#237;brio ling&#252;&#237;stico</title>
      <updated>2010-02-09T09:38:35+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>Ferr&#237;n situa em 1,2 milhons de euros as necessidades da RAG &#171;para sobreviver&#187;</title>
    <updated>2010-02-09T01:56:31+00:00</updated>
    <published>2010-02-09T00:00:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62591656</id>
    <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1942:ferrin-situa-em-12-milhons-de-euros-as-necessidades-da-rag-lpara-sobreviverr&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62591656" rel="full"/>
    <content type="html">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PGL &lt;/strong&gt;- Num acto que tivo lugar ontem em Ourense, o presidente da &lt;a href="http://www.realacademiagalega.org" target="_blank"&gt;RAG&lt;/a&gt;, Xos&#233; Lu&#237;s M&#233;ndez Ferr&#237;n, quantificou em 1,2 milhons de euros as necessidades econ&#243;micas da Academia &#171;para sobreviver&#187;.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Para lograr este objectivo, o acad&#233;mico solicitou a inclusom de despesas or&#231;ament&#225;rias para a RAG nos or&#231;amentos da Junta, mas tamb&#233;m nos do Estado espanhol, lembrando que, por exemplo, a Academia Basca recebe subs&#237;dios dos Governos auton&#243;micos basco e navarro, assim como do franc&#234;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esta cifra serviria, segundo Ferr&#237;n, para pagar as &#171;vinte e oito pessoas em n&#243;mina&#187; que tem a RAG, al&#233;m de para a edi&#231;om de umha nova versom do dicion&#225;rio e trabalhar em terminologias, topon&#237;mia e onom&#225;stica pessoal.&lt;/p&gt;</content>
    <source>
      <id>http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1942:ferrin-situa-em-12-milhons-de-euros-as-necessidades-da-rag-lpara-sobreviverr&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74</id>
      <link href="http://www.pglingua.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1942:ferrin-situa-em-12-milhons-de-euros-as-necessidades-da-rag-lpara-sobreviverr&amp;catid=2:informante&amp;Itemid=74" rel="alternate"/>
      <title>Ferr&#237;n situa em 1,2 milhons de euros as necessidades da RAG &#171;para sobreviver&#187;</title>
      <updated>2010-02-09T01:56:31+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
  <entry>
    <title>XORNADAS DE FORMACI&#211;N DOS PREMIOS DE INNOVACI&#211;N EN NORMALIZACI&#211;N LING&#220;&#205;STICA: CARTA A ANXO LORENZO</title>
    <updated>2010-02-09T01:11:11+00:00</updated>
    <published>2010-02-08T23:54:00+00:00</published>
    <id>planetaki.com:3780:post:62589031</id>
    <link href="http://endlbergantinhos.blogspot.com/2010/02/xornadas-de-formacion-dos-premios-de.html" rel="alternate"/>
    <link href="http://www.planetaki.com/normalizagaliza/posts/62589031" rel="full"/>
    <summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span&gt;Carta que lle enviamos &#160;ao Secretario Xeral de Pol&#237;tica Ling&#252;&#237;stica, Anxo Lorenzo, os ENDL galardoados nos Premios &#225; Innovaci&#243;n en Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica deste curso 2009-2010.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;________________&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span&gt;Se&#241;or secretario xeral de Pol&#237;tica Ling&#252;&#237;stica:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</summary>
    <content type="html">&lt;div&gt;&lt;span&gt;Carta que lle enviamos &amp;nbsp;ao Secretario Xeral de Pol&#237;tica Ling&#252;&#237;stica, Anxo Lorenzo, os ENDL galardoados nos Premios &#225; Innovaci&#243;n en Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica deste curso 2009-2010.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;________________&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Se&#241;or secretario xeral de Pol&#237;tica Ling&#252;&#237;stica:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Reclamamos a s&#250;a atenci&#243;n para unhas breves consideraci&#243;ns que queremos transmitir ao goberno galego e que recollen o noso sentir un&#225;nime. O sentido da responsabilidade e o respecto que nos merece a s&#250;a persoal traxectoria docente e investigadora ser&#225;n o contrapeso que nos permita conseguir continencia verbal &#225; hora de lle expresar o noso malestar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;A&#237;nda que para vostede non sexa agrad&#225;bel escoitar as nosas queixas &#8211;e tampouco para n&#243;s formulalas-, temos a obriga moral de transmitirllas aqu&#237; e agora. Coa m&#225;xima cordialidade e co m&#225;ximo respecto, nesta que deber&#237;a ser xornada de x&#250;bilo, temos que alzar a nosa voz para clamar contra a involuci&#243;n manifesta (reduci&#243;n do n&#250;mero de premios; dotaci&#243;n econ&#243;mica testemu&#241;al; cambios regresivos na convocatoria de axudas para os equipos de normalizaci&#243;n; actitude de desprezo polo patrimonio literario por parte do conselleiro do ramo; e, como colof&#243;n, as chamadas Bases do Decreto do Pluriling&#252;ismo).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;A que era tenue e incipiente normalizaci&#243;n nos centros foi pos&#237;bel grazas &#225; implicaci&#243;n de profesoras e profesores comprometidos, &#225;s veces para o alumnado os &#250;nicos referentes de uso do galego en todos os &#225;mbitos. Con que fin pretenden que este profesorado te&#241;a que renunciar &#225; docencia vertebradora? Cal &#233; o fin de que se pretenda responsabilizar do ensino en galego a determinadas persoas sen competencia nin motivaci&#243;n para esta encomenda? A mellor garant&#237;a da presenza normalizada do galego no ensino &#233; o profesorado que leva varios anos desenvolvendo en galego a docencia e a vida. Mais este hist&#243;rico contributo de recuperaci&#243;n da identidade colectiva ser&#225; cercenado polo marco legal proposto, que acent&#250;a os comportamentos digl&#243;sicos e nega a posibilidade de ofrecer ao alumnado modelos de usos ling&#252;&#237;sticos normalizados.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Por todo o exposto, os representantes aqu&#237; presentes dos Equipos de Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica que est&#225;n a desenvolver en colexios e institutos proxectos cuxa calidade ten sido reco&#241;ecida nos premios de innovaci&#243;n convocados pola Secretar&#237;a que vostede dirixe solicit&#225;moslle a retirada destas bases e o mantemento do Decreto en vigor, o que desenvolve as medidas consensuadas no Plan de Normalizaci&#243;n da Lingua Galega e o m&#225;is axeitado para poder cumprir a tarefa que a propia administraci&#243;n educativa nos encomendou: promover o galego para normalizar o seu uso entre a comunidade educativa, asentando as&#237; as bases dun ensino pluriling&#252;e.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Asdo.:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Premios &#225; Innovaci&#243;n en Normalizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica 2009-2010&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Equipos de Normalizaci&#243;n e Dinamizaci&#243;n Ling&#252;&#237;stica do CEIP Agui&#241;o (Ribeira), CEIP A G&#225;ndara (Carballo), CEIP A Pedra (Bueu), CEIP Berganti&#241;os (Carballo), CEIP Quintela (Moa&#241;a) IES Men&#233;ndez Pidal (A Coru&#241;a), IES Sardi&#241;eira (A Coru&#241;a), IES F&#233;lix Muriel (Rianxo), IES Perdouro (Burela), IES Rodeira (Cangas) e IES de Porto do Son (Porto do Son).&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img src="https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6721379934830963317-7098437105019598873?l=endlbergantinhos.blogspot.com" height="1" onload="resizeImage( this )" alt="" width="1" /&gt;&lt;/div&gt;</content>
    <source>
      <id>tag:blogger.com,1999:blog-6721379934830963317.post-7098437105019598873</id>
      <link href="http://endlbergantinhos.blogspot.com/2010/02/xornadas-de-formacion-dos-premios-de.html" rel="alternate"/>
      <title>XORNADAS DE FORMACI&#211;N DOS PREMIOS DE INNOVACI&#211;N EN NORMALIZACI&#211;N LING&#220;&#205;STICA: CARTA A ANXO LORENZO</title>
      <updated>2010-02-09T01:11:11+00:00</updated>
    </source>
  </entry>
</feed>
