This planet is Public.
You too can create your own planet.

This planet has 36 websites

Avatar5721

A Dança do Dragão


A Dança do Dragão

Que bom ter os dentes ferozes
de um dragão particular
para esconjurar os maus espíritos
em todas as esquinas da vida

Avatar12096

Abierto el plazo de matrícula

Se ha abierto el plazo de matrícula en la EOI de Navalmoral para los tres idiomas: portugués, inglés y francés.
Días: del 1 al 15 de julio.
Horario: de 9:00 a 14:00 horas.
Lugar: Secretaría de la Escuela (C/ Antonio Concha s/n. 10300 Navalmoral).

Avatar4866

A história do dia

Já que te encontras de férias podes ler a história do dia e divertires-te neste site com muito mais coisas.
Clica aqui: http://kids.sapo.pt/historia/07/01

Avatar12096

Jantar de Português

Agora que já terminaram os exames, as avaliações, os resultados, há tempo para se lembrar de alguns momentos que passámos. Ainda não tínhamos colocado nenhuma fotografia do Jantar de Português que no dia 21 de Maio tivemos no restaurante Casa do Bacalhau (Que bom, um restaurante português en Navalomoral!).

Lá estivemos cerca de trinta pessoas e o grande sucesso foi o bacalhau à telha. Vejam, pois, as fotografias do jantar que estão no álbum de Picasa.
Para terminar, deixamos aqui o nosso agradecimento a todas as pessoas que trabalham na Casa do Bacalhau pela amabilidade que tiveram connosco. Obrigado!

Avatar5586

Receber ou recepcionar?

Lá estamos nós a complicar...

A verdade é que ontem ouvi alguém dizer que estava "prestes a recepcionar um documento" e fiquei a pensar sobre o motivo que teria levado tal pessoa a escolher aquele verbo em lugar do velho, simples, inequívoco e bem conhecido receber.
Ocorreu-me que talvez fosse para dar um ar mais formal ao discurso. Como quem diz "colocar" em vez de pôr, "referenciar" em vez de referir, "visionar" em vez de ver, "focalizar" em vez de focar, enfim... Ou seja, tratar-se-ia de escolher uma palavra mais comprida, apenas porque as mais compridas, mais complexas, as chamadas "palavras de sete e quinhentos" (no meu tempo!), vulgarmente conhecidas por palavras caras, são o sinal mais evidente de que estamos a usar um registo cuidado, formal, acima do corrente.
Em todo o caso, faltou-me a certeza: afinal, recepcionar, verbo formado a partir do nome recepção , significa exactamente o mesmo que receber?

Na Infopédia, a «palavra inserida não foi encontrada». O Priberam informa que a palavra é «reconhecida pelo FLiP mas sem definição no dicionário»... Contudo, o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa revela que se trata de uma criação do século XX e no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa o vocábulo também está presente.
Mas não se trata de um simples sinónimo de receber: pode ser acolher ou receber alguém, a nível institucional (dar as boas-vindas) ou acusar a recepção de um documento. Portanto, aquela pessoa estava a dizer que iria acusar em breve a recepção do documento (e não apenas que iria recebê-lo). Mas... sabê-lo-ia?

Avatar15070

Epílogo

Findou o mês de Junho, e com ele o ano académico.
Há já algumas semanas que a agitação própria e propiciada pelos exames e as reclamações e as notas e isto e aquilo e mais o outro alterou o ritmo normalmente acompassado da nossa escola. Eram esses tempos de manjerico, de sardinha assada, de avaliações. Eram, afinal, tempos de sangue na gelra.
Mas hoje, tudo acabou. Hoje demos o pontapé de saída às férias de Verão e toda essa movimentação dos dias precedentes transformou-se num não-stresse que está para durar. Pelo menos até Setembro. Depois, Deus disporá como, aliás, é de costume.
Agora é tempo de agradecimentos:
- A todos os alunos que se inscreveram no curso de português: aos que vieram às aulas pelo seu abnegado esforço e, também, aos que nunca apareceram por não terem chateado o pessoal.
- A todos os professores da escola por aturarem mais do que uma vez as festanças do departamento.
- Aos que comeram castanhas no São Martinho.
- Aos que cantaram o “Natal de Elvas” em versão pimba.
- Aos que declamaram versos dos ilustres peitos lusitanos.
- Aos que lembraram o espírito do 25 de Abril.
- Aos que se emocionaram com os “Refugiados de Barrancos”.
- Aos que bateram palmas com os Vozes da Rádio.
- Aos contribuíram para a luta contra o cancro.
- Aos que conheceram ou reconheceram a Costa Azul.

- Aos que se deliciaram com pastéis de nata, broinhas, línguas de sogra, filhoses, sericaia, baba de camelo, molotov ou travesseiros de Sintra.
- E, sobretudo, a você que em vez de andar na piscina, na praia ou sei lá onde, dedicou-se pacientemente a ler estas linhas.
Muito obrigado a todos.
Até mais ver.

Avatar12096

Marido e outros contos, de Lídia Jorge

Último dia do mês... e de trabalho antes das férias de Verão. Mas fica aqui o "Livro do mês", um coerente conjunto de sete contos, editados em diversas publicações entre os anos 1988 e 1996 e que saiu do prelo como livro em 1997. Julgo que pode ser uma excelente maneira de entrar no mundo de Lídia Jorge, autora dos fascinantes romances A Costa dos Murmúrios (1988), que considero uns dos melhores livros escrito s sobre a Guerra Colonial, e O Vale da Paixão (1998).
Podem ser lidas a seguir a crítica do Portal da Literatura e uma entrevista também deste Portal. E para quem quiser obter mais informações, aqui temos a página da autora.

Avatar4862

Google Livros

O Google Livros  é um serviço especializado em achar conteúdo de livros. Nele você pode encontrar o livro ideal para os seus propósitos ou descobrir  novos que possam interessá-lo. Tudo isso é possível gracas ao acordo que Google tem alcançado com editoras e autores, permitindo desse modo o usuário acessar o conteúdo integral ou parcial dos livros.

Pesquise livros aqui

Avatar4862

Conversor de Moedas

Estava buscando um conversor de moedas e acabei encontrando essa excelente página. Simples mas com tudo o ue eu precisava para fazer conversão entre diferentes moedas.

Avatar12096

Livros dos alunos

Os livros para o ano 2009-2010 são estes:

Nível Básico
1º: Ana Tavares, Português XXI, Nível 1 (Livro + CD + Caderno). Lisboa, Lidel.

ISBN: 978-972-757-541-1

Avatar5586

Não penso, logo, traduzo

A tradução literal é uma forma de ignorância? Às vezes, parece.

Avatar5586

Pegar-lhe ao colo ou pegar nele ao colo?

O verbo pegar, com o significado de «agarrar, suster, segurar», não coocorre com um complemento indirecto, mas sim com um complemento oblíquo (isto é, um complemento preposicional que não é pronominalizável em –lhe).
Assim, deve dizer-se: «vou pegar em alguém ao colo», logo, «vou pegar nele ao colo». A estrutura "vou pegar-lhe ao colo" é incorrecta, porque corresponderia a "vou pegar a alguém ao colo".
Portanto, quando quiserem pegar em alguém ao colo, não digam «vou pegar-te ao colo», mas sim «vou pegar em ti ao colo»!

Avatar5586

Vírgula intrusa

Não é um ditado popular, mas podia ser. Qualquer coisa como "se há vírgula entre sujeito e predicado, já está o caldo entornado." Ou "entre predicado e sujeito não se mete vírgula a eito"...

Não tenho dúvidas de que quase todos os leitores deste blogue ouviram as suas professoras (porque eram quase sempre "elas") dizerem, na escola, que nunca se deve pôr vírgula entre o sujeito e o predicado - sendo este dos poucos critérios que regem o emprego da vírgula (para não dizer o único) do qual têm consciência.
Então, por que razão ainda acontece tanto colocar-se errada e involuntariamente a vírgula entre o sujeito e o predicado? Ora, decorar a regra é simples, mas conseguir identificar o sujeito e o predicado em todas as orações é muito mais difícil...
Num certo cartaz que ainda se vê hoje pelas ruas está escrito, por exemplo, que «Abstenção, não é solução». É caso para dizer que está o caldo entornado - no que toca à pontuação, claro. Porque nada tenho contra a ideia expressa na frase!

Avatar16875

Pautas dos exames de Nível Básico - 2º


A partir das 12h30 de hoje podem consultar as qualificações no placard do departamento.

Avatar6666

Dinheiro de sardinhas

sardinhas_n

Significado: Dinheiro recebido aos poucos, em parcelas mínimas.